Re: Internationalizing Linux
Brandon S. Allbery KF8NH (allbery@kf8nh.apk.net)
Tue, 08 Dec 1998 22:26:11 -0500
In message <Pine.LNX.4.02.9812081530440.10418-100000@zaphod.anachem.ruhr-uni-
bo
chum.de>, Patrick Kursawe writes:
+-----
| On Mon, 7 Dec 1998, Tim Smith wrote:
|
| > A truly horrible kludge I've used in that case is to put this in my code:
| > printf( msg[code], taskname, condname, taskname );
| > and in English, msg[code] would be
| > "Could not do task %s because of condition %s\n"
|
| On AmigaOS, the localization issue was solved in this way: You create
| a catalog of strings with associated ID numbers with a special program.
| This catalog is just copied to a special subdirectory. A locale-aware
| program would just open its catalog (without caring for the language) and
| ask for the string belonging to an ID number. For the order of parameters,
| there are printf-like functions which accept something like %2s (AFAIR)
| for printing the second argument to the function.
+--->8
Isn't the standard (XPGsomething IIRC) something along the lines of
%2$s
to request the second (after the format) argument as a string?
--
brandon s. allbery [os/2][linux][solaris][japh] allbery@kf8nh.apk.net
system administrator [WAY too many hats] allbery@ece.cmu.edu
carnegie mellon / electrical and computer engineering KF8NH
Kiss my bits, Billy-boy.
-
To unsubscribe from this list: send the line "unsubscribe linux-kernel" in
the body of a message to majordomo@vger.rutgers.edu
Please read the FAQ at http://www.tux.org/lkml/