[PATCH] doc/zh_CN: add Chinese document coding style reminder

From: alexs
Date: Wed Dec 08 2021 - 06:41:51 EST


From: Alex Shi <alexs@xxxxxxxxxx>

The coding style requirement for Chinese document is easy to be overlooked.
Add the request as a remdiner.

Signed-off-by: Alex Shi <alexs@xxxxxxxxxx>
Cc: Yanteng Si <siyanteng01@xxxxxxxxx>
Cc: Tang Yizhou <tangyizhou@xxxxxxxxxx>
Cc: Jonathan Corbet <corbet@xxxxxxx>
Cc: linux-doc@xxxxxxxxxxxxxxx
Cc: linux-kernel@xxxxxxxxxxxxxxx
---
Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 4 ++++
1 file changed, 4 insertions(+)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
index a34e58733ac8..8c2786ed0279 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
@@ -23,6 +23,10 @@
另外,随时欢迎您对内核文档进行改进;如果您想提供帮助,请加入vger.kernel.org
上的linux-doc邮件列表。

+顺便说下,中文文档也需要遵守内核编码风格,风格中中文和英文的主要不同就是中文
+的字符标点占用两个英文字符宽度, 所以,当英文要求不要超过每行100个字符时,
+中文就不要超过50个字符。另外,也要注意'-','=' 等符号与相关标题的对齐。
+
许可证文档
----------

--
2.27.0